La maison de location du cul-de sac :

“Pourrais-tu surveiller le rôti ?” demande une Ava affairée à cuisiner à Paige qui fait du tri dans diverses recettes.

“Bien sûr, mais c’est tout ce dont je suis capable !” s’esclaffe Paige. “Je suis tellement mauvaise pour ça, Ava. Je voulais que tu te sentes à la maison ici dans le cul-de-sac; j’ai pensé qu’organiser un petit dîner serait un bon départ. Malheureusement, je pense avoir surestimé mon peu de talent culinaire,” explique-t-elle. “La recette semblait tellement moins compliquée avant que nous la commencions! Il est encore temps d’appeler le Gourmet Mobile.”

“Bêtises!” rétorque Ava tandis qu’elle programme le minuteur du four et scrute à travers la vitre. “Je raffole de cuisiner! En réalité, tu es en train de me faire une faveur. Cela fait si longtemps que je n’ai plus eu l’occasion de faire un véritable dîner. Quand je suis toute seule, j’ai pour habitude de mettre un plat préparé dans le micro-ondes et de l’atomiser. Pourtant je déteste nettoyer…”

“Considère que c’est fait — d’autant plus que je peux charger le lave-vaisselle!” convient Paige, son intérêt piqué en ce qui concerne le passé encore non révélé de sa nouvelle colocataire mais sans qu’elle sache comment aborder le sujet. Je n’irai nulle part si je ne provoque pas la situation, se dit-elle. Allons-y! C’est ridicule! Si j’ai pu briser la résistance de Greg Sumner, alors je peux briser celle de n’importe qui. “Bien, jugeant àà présent d’après le fumet de tout ceci, je dois déclarer que ta famille a dû être gâtée avec un tel gourmet à la maison.”

“Est-ce que tu plaisantes ?!” dit Ava en tournant son attention à une marmite sur la gazinière. “Mon mari était tellement absorbé par son travail qu’il ne prenait pour ainsi dire pas son dîner à la maison, bien qu’il SAVAIT que je cuisinais.

”Paige poursuit. “Quel crétin… Tu devais certainement être une fée du logis !” Elle fait une grimace.

“Oh comme c'est méchant!” réplique la femme plus âgée avec un éclat de rire. Au même moment, le téléphone sonne et Paige répond aussitôt.

“Allo?… Dis-moi que tu es presque là… Non!… Oh, Janice!… Non, non, c’est super… Non, ne t’inquiète pas… Ne sois pas stupide, c’est OK… On se parle plus tard… Salut, Janice.”

“Il semble que nous ayons un désistement de dernière minute,” dit Ava en faisant une mimique.

“Oui, Janice a manqué son vol depuis le Minnesota!”

“Cela change nos plans pour le dîner,” soupire Ava. “Nous aurons beaucoup à manger toutes les deux!”

Paige fait un signe de tête approbateur. “Ce qui est le plus ironique… c’est que la plupart de ces recettes proviennent de Janice.”

“J’ignorais qu’elle savait cuisiner.”

“En réalité, elles étaient plutôt à Sandy.”

“Oh,” fait Ava avec un ton respectueux tandis qu’elle essuie ses mains avec un chiffon.

“Je sais que cela peut paraître étrange, en tout cas ça l’est pour moi, d’avoir eu un couple gay totalement intégré dans la vie de ce cul-de-sac qui n’est qu’une petite parcelle banlieusarde…” commente Paige en espérant en apprendre davantage.

“Disons que les temps changent. Ce qui était tabou ne l’est plus peu à peu. Je n’ai aucun doute qu’elles se soient considérées aussi chanceuses que moi d’avoir emménagé dans ce voisinage. Tout le monde ici semble si tolérant — vous m’avez tous fait me sentir chez mois.” Ava marque une pause. “En parlant de cela, je parie que notre petit arrangement à toutes les deux pourrait paraître identique aux yeux des autres.” Elle part d’un grand éclat de rire et se retourne vers la gazinière.

Paige fronce les sourcils de surprise.

 

L'appartement des Dyer :

“C’est toi, bébé?” s’écrie Harold depuis la cuisine au moment où entre Olivia. Elle laisse tomber son attaché case et s’écroule sur le canapé. Il se penche pour l’embrasser.

“Tu attendais ta petite amie ou quelqu’un d’autre?” lui demande Olivia.

“Oui, en effet,” admet-il avec un petit rire. “Tu es déjà trop femme pour moi.”

“Ne l’oublie pas,” sourit-elle en lui retournant son baiser. “Il y a quelque chose qui sent bon. Es-tu en train de préparer le dîner?”

“Ouais. Pâtes italiennes, salade César, pain, vin,” énumère-t-il en réintégrant la cuisine.

“C’est le nirvana,” soupire-t-elle. “Je suis fatiguée de ceci. Depuis que les mensonges de maman me font passer pour la méchante auprès de Brian, il me parle à peine. Je fais tout ce que je peux pour éviter ma mère et aujourd’hui j’ai même joué les lèche-bottes avec Princesse Katie pour retrouver ses bonnes grâces. Huhhh, je pourrais tuer ma mère!”

“Olivia, tu sais combien je t’aime et souhaite rester près de toi, quoi qu’il arrive. Mais je te l’ai déjà dit et je le répète encore — marcher main dans la main avec Abby n’est pas une bonne idée!”

“Probablement pas. Mais c’est néanmoins quelque chose que je dois essayer. Si je veux rester debout sur mes deux pieds, je dois prouver que je peux la battre,” répond-elle avec détermination. Avant que Harold ait eu le loisir de rétorquer, un frappement à la porte les interrompt. Ils regardent avec surprise. “Qui - qui est-ce ?” demande Olivia.

“Ta mère,” répond Abby.

“Oh, mon Dieu,” murmure-t-elle. “Va dans la chambre!”

“Pourquoi ne pouvons-nous pas tout bonnement lui dire que je suis ici et que nous sommes de nouveau ensemble?” soupire-t-il.

“Pas maintenant!” insiste-t-elle en le poussant en direction de la chambre. Il secoue sa tête tandis qu’elle referme la porte sur lui. Elle respire profondément puis se dirige vers la porte d’entrée afin de l’ouvrir. “Maman. Comme c’est gentil de me rendre visite la première.”

“J’ai pensé qu’il était temps que j’aille voir où ma fille habite,” déclare Abby en feignant d’ignorer les sarcasmes de sa fille. “Et également pour clarifier certains points entre nous. Vas-tu m’inviter à entrer?”

“C’est vrai. Les vampires ont besoin d’être conviés pour pénétrer dans une maison,” marmonne Olivia tout en lui indiquant le chemin d’un geste du bras. Abby se balade à l’intérieur puis se tourne pour lui faire face.

“Ce genre de commentaires sarcastiques ne va pas résoudre quoi que ce soit,” émet Abby avec un soupir et en secouant la tête. “N’oublie pas qui est la fautive ici.”

“Oui, maman. Je suis tellemendésolée te de t’avoir donné l’opportunité de ME rendre responsable pour avoir contrôler et manipuler la vie de Brian. Pourras-tu JAMAIS me pardonner?” demande Olivia d’un ton moqueur.

“Oh, Olivia. Je sais que tu te veux une femme perspicace. En réalité, j’admire même ton initiative d’être allée fouiner dans mon ordinateur comme tu l’as fait — et forgé ce sale petit mémo.”

“Trouvé, maman — pas forgé. Tu peux berner Brian tant que tu veux mais, en ce qui me concerne, je te vois telle que tu es. Et je l’ai toujours vu,” dit-elle avec défiance.

“Il y a une incroyable quantité de nourriture ici. Attends-tu de la compagnie?”

“N’essaie pas de changer de sujet,” rétorque-t-elle, jetant nerveusement un coup d’œil en direction de la chambre. “Allons droit au but. Pourquoi les as-tu séparés? Qu’avais-tu à y gagner?”

“Les séparer? Je n’ai rien fait de tel. Tu es vraiment en manque d’imagination. Tu dis que j’ai manipulé la vie de Brian. Qui a été blessé? Brian a Kate et Masada est repartie pour se marier, d’après ce que m’en a dit Brian. Ils sont tous les deux heureux. Il s’agissait d’un premier amour et le premier amour ne dure JAMAIS. Tu l’as appris à tes dépens avec Harold.”

“Ceci n’a rien à voir avec lui,” se rebiffe Olivia. “Donc, tu es une sainte et je suis le diable pour avoir tenté de dévoiler ta vraie nature… quelle qu’elle soit. Je veux juste savoir : je suis virée ou quoi?”

“Non. Crois-le ou non, je suis fière de toi,” déclare doucement sa mère. “Tu commence à agir comme il se doit pour prendre de l’avance. Il reste encore quelques points à affiner que je pourrais t’enseigner mais, si tu n’as pas l’instinct d’une battante, cela ne marchera jamais. Je pense néanmoins que tu as un potentiel.”

“J’avoue ne pas savoir si je dois me sentir flattée ou glacée jusqu’aux tréfonds de mon âme.”

“Peut-être un petit peu des deux. Mettons cela sur le compte de l’expérience, veux-tu?” suggère Abby en marchant jusqu’à la porte fermée de la chambre. “Alors, tu me fais visiter le reste de l’appartement?”

“Non! Je veux dire, euh… c’est un tel capharnaüm.”

“Humm-humm,” minaude Abby. “Peut-être que tu as déjà de la compagnie ici ? Puis-je faire sa connaissance?”

“Il n’y a personne ici, maman. J’ai juste faim et ma chambre est en désordre,” proteste Olivia.

“Vraiment,” interroge Abby tout en se dirigeant vers la porte d’entrée. “N’essaie pas de me bluffer. Je ne sais pas ce que tu caches ici mais j’espère que tu n’es pas assez sotte pour replonger dans la drogue. Ce n’était pas beau à voir la première fois.”

“Non — aucune drogue,” répond Olivia d’un air revêche.

“Il est toutefois clair que tu caches QUELQUE CHOSE. Je t’ai signifié lorsque tu es revenue que si tu me commençais à me mentir, toutes les promesses seraient brisées. Si tu as tiré une leçon de ce qui est survenu à cause du mémo, c’est bien que tu ne dois pas te jouer de moi. Leçon numéro 1 : si tu sous-estimes ta cible, tu seras toujours perdante. Tu m’as sous-estimée. Tu as perdu. Bonne nuit, Olivia.”

“N’y compte pas, maman,” dit-elle aigrement une fois la porte close. Harold émerge de la chambre et l’enlace de ses bras par derrière. “Même les meilleurs peuvent perdre. Et je ne te sous-estimerai plus.”

 

La maison des Mackenzie :

“Papa! Qu’est-ce que tu fais avec la télé?” demande Meg depuis le coin ordinateur.

“Je l’allume!” indique Mack depuis le centre de divertissement. “N’allons-nous pas faire une vidéoconférence avec Michael et Diana?”

“Ding Ding! Voici un signe. Je les ai sur l’écran de l’ordinateur. Cela n’a rien à voir avec le magnétoscope. Maman! Ils sont prêts!”

Karen émerge avidement de la cuisine, tenant une grande tasse de café et vient se placer derrière Meg. “Ohhhh! C’est surprenant! HELLO! Regardez-vous! Vous nous entendez?”

“Oui, maman,” Diana se tient debout derrière Michael qui est assis, tout l’espace de son loft de SoHo en arrière-plan. “Ainsi que le peuvent tous mes voisins. Parle normalement; les haut-parleurs de notre ordinateur marchent bien.”

“Michael, tu as coupé tes cheveux. C’est tellement… court, chéri,” elle regarde de plus près l’image de son fils tandis que Mack s’approche d’elle.

“Je voulais du changement,” admet-il en haussant les épaules.

“Tu t’habilles toujours pareil,” le taquine Meg. “Toutes ces semaines passées avec Diana et tu n’as toujours aucun sens du style?”

“Hé, j’y travaille!” rit Diana, “et Keith aussi.” Michael se crispe.

“Et qui est Keith?” sonde Karen.

“Mon partenaire en création. Tu l’as rencontré, maman, quand tu étais là.”

“Oh, oui. Ce gentil garçon avec ce bel… ami,” se rappelle-t-elle avec quelque soulagement.

Michael change de place sur son siège inconfortable pendant que Diana roule des yeux. “Le petit ami de Keith l’a laissé tombé durant l’été. Et si je dois entendre une fois de plus que les relations à Chelsea ne durent pas plus longtemps qu’une course en taxi jusqu’à la maison, j'allais devoir commencer à prendre du Prozac. Mais ensuite mon petit frère est arrivé—“

“—montrant combien il avait un look misérable,” l’interrompt rapidement Michael, notant une notion d’inconfort sur le visage de Mack et de l’inquiétude sur celui de sa mère. Meg sourit de la tension environnante.

Diana continue tout de go, “Soudain Keith est passé des pleurs et des regrets au bonheur et à la félicité — et il est en réalité très galant dans sa conquête de… Ouch!”

“Que se passe-t-il?” demande Karen, tentant de comprendre ce qui est survenu à l’écran.

“Je me suis juste cogné le genou,” explique Diana en se frottant où Michael l’a pincée.

“Que s’est-il passé à Boston, Michael?” s’enquièrent simultanément les deux parents. Ils se regardent l’un l’autre avant que leur regard converge de nouveau en direction de l’écran.

Il soupire, “Le guichetier de banque à Springfield avait raison : Lori habitait Boston quand elle a rassemblé sa moitié de la vente de notre appartement. Puis elle s'est tournée vers sa meilleure amie du lycée, Nicole, qui vit là-bas maintenant et est restée avec elle.”

“Est-ce que cette Nicole la cache ? Lui as-tu parlé ?” demande sa mère avec anxiété.

“Ouais, mais elle n’a pas été d’une grande aide. Je suppose que Rosalind a appelé Nicole un jour — Lori a décroché et a été effrayée en entendant la voix de sa mère à l’autre bout du combiné. Nicole a reçu un appel de Lori au travail cet après-midi là, disant qu’elle devait s’en aller avant que ses parents ou moi la retrouvent. Tout ce que Nicole suppose maintenant est qu’elle se voulait se diriger vers le sud.”

“Je ne parviens pas à croire que Lori se soit métamorphosée en une telle sorcière !” s’exclame Meg.

“Hé!” la réprimande Mack en posant sa main sur l’épaule de l’adolescente.

“Je vais partir à sa recherche demain,” déclare Michael.

“Tu ne vas pas parcourir le Sud par toi-même.”

“Merci, maman,” acquiesce Diana. “C’est exactement ce que Keith et moi lui avons dit. En outre, Stan a un ami détective qui pourrait aider également.”

“Qui est Stan?” demande Karen, confuse.

Michael sourit, “Stan est le nouveau petit ami de Diana. Il est marié.”

“Quoi?” s’écrie-t-elle.

Meg reste la bouche ouverte, sous le choc. “C’est excellent!” fait-elle avec un petit rire.

“Il est séparé,” ajoute vitement Diana. “Ou le sera… bientôt.”

“Diana…” commence Karen sur un ton sévère.

Et ce sweep des Yankees?” intercède rapidement Mack. “Je suppose que tout le monde continue d’en parler.

”La conversation se poursuit pendant environ cinq minutes avant que tout le monde se dise au revoir. Meg monte à l’étage pour terminer ses devoirs et Karen se rend à la cuisine. Dix minutes plus tard, Mack la trouve assise à table serrant sa grande tasse de café et perdue dans ses pensées.

“Hé,” dit-il en ouvrant le réfrigérateur, “j’espère que Diana et Michael savent ce qu’ils font.”

Elle sourit. “C’est dur de penser clairement au début d’une romance — cette explosion d’émotions. C’est excitant.” Elle fait une pause et regarde Mack boire un jus de fruit à même le pack de carton. Apercevant son froncement de sourcils, il arrête et se saisit d’un verre dans le placard. “Où la romance nous a-t-elle conduit dernièrement, Mack?” interroge-t-elle dans un soupir.

“Tu ne demanderais pas cela si les Dodgers avaient gagné la série,” plaisante-t-il, tentant de dissimuler sa gêne relative aux propos de son épouse.

“Au moins tu n’as pas perdu ton sens de l’humour,” rétorque-t-elle dans un soupir avant de quitter la pièce sans un autre mot.

Mack se gratte la tête. "Tu veux de la romance? Je peux être romantique," se vante-t-il tout haut.

 

La maison des Ewing :

“Bonsoir, Val,” dit gaiement Sarah alors que Val ouvre la porte à la jeune femme.

“Sarah! Oh, mince, je devais t'appeler. Je voulais que tu passes un petit peu plus tard. Je ne pensais pas que quelqu’un serait à la maison mais Bobby est encore ici,” explique Val.

"Voulez-vous que je revienne ultérieurement?” propose-t-elle.

“Non, non. Bobby sera bientôt parti. Entre et fais comme chez toi. Un soda?”

“Du café serait mieux,” suggère Sarah.

“Très bien, ce sera du café,” accepte Val avant de disparaître dans la cuisine tandis que Sarah prend place sur le divan. Elle regarde la pièce autour d’elle et admire le riche décor.

“Maman, je ne trouve pas ma chemise noire,” annonce Bobby en bondissant en bas des marches avec un boxer pour tout vêtement. Sarah lui sourit alors qu’il devient tout rouge. “S-Sarah—hé! Oh, mon Dieu, c’est embarrassant.”

“D’où je suis assise, il n’y a pas de quoi être embarrassé,” dit-elle en contemplant le physique du jeune homme.

“Heu, merci,” dit-il avec un rire timide. “Heu, Meg m’attend probablement, aussi ferais-je mieux d'aller m’habiller.”

“Si tu le dois,” sourit Sarah alors qu’il grimace et remonte l’escalier.

“Le café est en train de passer,” déclare Val en entrant dans la pièce. “Dès que Bobby sera parti, nous pourrons nous mettre au travail. Et il y a quelque chose que je dois voir avec toi.”

“Salut,” s’exclame l’adolescent vêtu au petit bonheur tandis qu’il traverse le living room et court à la porte.

“Au revoir, Bob,” lui répond Val. Dès que la porte est refermée, elle se dirige vers sa pile de notes et de papiers et se saisit d’un journal. Elle le montre à Sarah qui lit le gros titre, “UN HOMME TROUVE MORT DANS UN HOTEL DE LA REGION.”

“Bon, maintenant que nous sommes seules, as-tu entendu parler de cela?” demande Val.

“Ouais. Cela donne la chair de poule,” fait Sarah avec un hochement de tête, étudiant l’article sur la mort de son précédent proxénète alors que Val l’observe avec curiosité. “Vous ne pensez pas que j’ai quelque chose à voir là dedans?”

“Non, non, bien sûr que non,” rit Val nerveusement. “Je me demandais juste si tu savais quelque chose à ce sujet.”

“Non — rien du tout. Bien que je ne sois pas attristée par le fait qu’il soit mort,” répond-elle froidement. “Que Karen pense-t-elle de tout ceci?”

“Pour autant que je sache, elle ne sait rien. Et je ne suis pas pressée de la mettre au courant. Notre petite excursion clandestine pour t'aider n’est pas quelque chose pour laquelle Karen est préparée à faire front sur une base régulière au jour le jour. Elle a tout laissé derrière elle et je ne souhaite pas que ceci soit une réminiscence du danger dans lequel nous nous étions mises en arpentant les rues grimées en prostituées.”

 

Dans le magnifique jardin Cunningham :

“Absolument parfait,” pense Jack tandis qu’il admire le coucher de soleil de cet automne finissant tout en se relaxant sur le patio à l’intérieur de l’enceinte de la propriété Cunningham. Il avait espéré que son jogging matinal aurait ôté de sa tête ses soucis maritaux mais cela n’était point. Quoi qu’il ait fait, où qu’il se soit rendu ces deux derniers jours, ses pensées le ramenaient constamment à Abby — si elles l’avaient jamais quitté.

Sa tranquille solitude est stoppée par le vrombissement de la Jaguar de sa femme pénétrant dans l’allée. L’image d’une Abby nue conduisant une sauvage Jaguar dans le voisinage le pousse à s’esclaffer bruyamment. Ce serait une sacrée épopée, pense-t-il. Qu’obtenez-vous en croisant Lady Chatterly avec Xena la Guerrière? Au moins Karen et Val comprendraient l’humour de tout ceci, rêvasse-t-il, sachant que son monologue sur Knots Landing va être interrompu d’un moment à l’autre. 3… 2… 1…

Des portes-fenêtres conduisant au patio jaillit Abby avec la force d’un ouragan.

“Te voilà! Jack, cela fait deux jours que tu n’as pas daigné te montrer au travail. Es-tu le nouveau visage du Groupe Sumner ou de Nike,” remarque-t-elle sarcastiquement en regardant son ensemble de vêtement de sport. “Je ne vais pas continuer à te couvrir.

”Résumant ses pensées, il répond calmement, “Oh, quelque chose me dit que si, tant que cela t’arrangera.”

“Ne me pousse pas, Jack.”

“Chérie, ne peux-tu pas laisser tomber cette satanée routine? Tu sais que ceci n’a rien à voir avec le Groupe Sumner.”

“TOUT a à voir avec le Groupe Sumner! Ton absence amène nos partisans novices à se questionner sur leur éventuelle alliance avec nous. Greg n’a peut-être plus le pouvoir de base qu’il avait mais il ne va pas se laisser rouler en jouant le mort. Il est aussi celui qui signe ton chèque de paie,” prévient-elle en tournoyant autour de lui à l’instar d’un aigle.

“Il a été marié avec toi. Quelque chose me dit qu’il comprendra.”

“‘A été’ est le mot-clé. Le même sort pourrait bien t’arriver sans même verser une goutte de sueur.”

“Ceci ne nous mène nulle part,” répond-il d’un air découragé.

“Où allons-nous exactement, Jack? Ou, par ‘nous,’ veux-tu dire Valene et toi?”

“Val?!” interroge-t-il, incrédule. “Que vient-elle faire la dedans?”

“Je sais que tu fais du jogging avec elle de façon régulière,” s’exclame-t-elle d’un ton accusateur.

“Et alors?…” rétorque-t-il, puis éclate de rire en réalisant ce qu’implique le timbre de sa voix.

“Ne t’avise pas de rire de moi,” rage Abby — et elle le gifle au visage.

Jack contrôle son rire et regarde sa femme dans les yeux. Après une longue pause, il répond “L’unique raison qui te pousse à croire qu’il y aurait davantage entre Val et moi que le jogging, c’est que s’il s’agissait de toi, et disons Gary, il y AURAIT forcément plus. Qu’est-ce qui ne va pas, Abby? Est-ce que le fait que je courre avec Val te donne un sentiment de déjà vu? Effrayée à l’idée que ce qui s’est déjà produit puisse se renouveler après toutes ces années?”

“Salaud,” lance-t-elle en élevant la main pour le frapper à nouveau.

Il la saisit au poignet et lui fait face. “Je t’ai donnée la première. Les gifles sont limitées à une par jour, et uniquement parce que ce n’est pas désagréable de temps à autre.”

“Ne fais pas le malin avec moi,” gronde-t-elle en essayant de libérer son poignet de l’emprise de Jack.

Déplaçant son étreinte à ses épaules et l’attirant plus près, Jack rétorque, “Tu aimes le fait que je sois intelligent — tout au moins assez intelligent pour te comprendre davantage que tes précédents maris. Mais je ne suis pas l’un de tes clones, ni même une marionnette. Ceci dit, peut-être pourrais-tu laisser le mélodrame de côté et me laisser m’exprimer sur ce que je pense des quelques derniers jours.”

“Lâche-moi d’abord,” demande-t-elle froidement.

“Pas encore,” lui répond-il tout en desserrant quelque peu son étreinte. “J’aime t’avoir près de moi et je pense que tu apprécies d’être près de moi. Le ‘résultat,’ pour user de l’une de tes phrases préférées, est que je t’aime,” dit-il en la fixant droit dans les yeux.

“Ne…” commence-t-elle, peu encline à un compromis.

“S’il te plaît, calme-toi et laisse-moi finir,” propose-t-il alors que son corps se raidit au cœur de son étreinte. “Nos problèmes n’ont absolument rien à voir avec le Groupe Sumner, Val ou Lydia. Comparés à toi, ils ne représentent rien à mes yeux. Tu vois, j’aime ce que nous avons ensemble… plus que j’aurais pu le croire possible. Je veux vieillir à tes côtés. C’est vrai : ‘vieillir ensemble,’ Grand-mère.”

Abby ouvre la bouche en signe de protestation. Il l’en empêche immédiatement, “Non, laisse-moi terminer. Je te connais, chérie — peut-être mieux que quiconque; et je pense que cela te fait davantage peur que quoi que ce soit d’autre. Et crois-le ou pas, je t’aime plus encore lorsque je suis près de toi.

”Les yeux bleus de glace de sa femme s’agrandissent dans une colère non voilée mais, avant qu’elle puisse le contrecarrer, il continue, “C’est vrai, Abby — Je suis conscient de tes défauts : les minuscules pattes d’oie et rides masquées sous ton maquillage, les deux kilos gagnés cet été, les incessantes méchancetés envers Karen et Val, l’éthique selon laquelle il ne faut montrer aucune pitié, la manipulation des gens comme s’ils n’étaient que des pions sur un échiquier—”

“As-tu bientôt fini?” s’hérisse-t-elle les dents serrées.

Sans être le moins du monde déconcerté, il poursuit, “Je comprends à la fois les bons et les mauvais côtés. J’irai vers les bons, mais tu es trop bien consciente ces traits de caractère. Il suffirait de dire qu’ils sont tous nécessaires pour te constituer, toi. Et maintenant, écoute parce que ceci est le plus important : le bon, le mauvais, Abby — tu es L'AMOUR DE MA VIE.”

“Jack, je—”

“Non, pour une fois dans ta vie, ne dis rien. Ecoute simplement — Je n’ai pas terminé,” insiste-t-il fermement, maintenant son emprise sur ses épaules et notant s’être débrouillé pour captiver sa profonde attention. “Par conséquent, maintenant tu dois décider si tu es capable de supporter cela : quelqu’un qui T'AIME tout en te CONNAISSANT à l’intérieur et à l’extérieur.

Abby se relaxe et se penche sur lui, voulant soudain oublier les événements des derniers jours. Jack ignore ses intentions et continue de la regarder dans les yeux. “Tu as besoin d’y réfléchir, chérie, parce que je ne peux faire ceci tout le temps. Si tu veux miner l’amour que nous partageons avec des liaisons fantasques ou toute autre manifestation de tes peurs — tu vaincras. Mais la réalité de la situation est que nous devrions être reconnaissants. Regarde autour de toi. Je me suis longtemps et durement battu pour arriver à ce niveau dans la vie. Tout comme toi. Ne pourrions-nous pas nous détendre et en profiter ensemble?” conclut-il, satisfait d’avoir pu dire ce qu’il avait sur le cœur. Il la regarde et constate qu’elle est tremblante. Il estime que cela provient de la fraîcheur de l’air nocturne.

Il étend son bras à elle et l’embrasse sur les lèvres.

Dans les années à venir, Abby se rappellerait ce baiser comme le plus romantique de sa vie et elle bougea pour profiter davantage de l’embrassade. Réalisant que, ce faisant, cela allait diminuer l’impact de la conversation toute entière, Jack relâcha subtilement son étreinte sur elle.

“S’il te plaît, réfléchis à ce que je t’ai dit comme si c’était la FUSION de toute une vie — parce que ça l’est. Fais-moi savoir ta décision.” Jack se détourne et se dirige vers les portes-fenêtres.

“Où vas-tu?” veut-elle savoir, désorientée.

“Prendre une douche. Pour le cas où tu n’aurais pas remarqué, je suis allé courir avec mon amie Val et, comme je sens la sueur, j’ai besoin de me laver.” Il tourne la tête et lui décoche un clin d’œil avant de pénétrer dans la maison.

En réalité, j’avais constaté et cela m’avait excitée, pense Abby en se tournant afin de jeter un œil sur les vestiges du magnifique coucher de soleil. “Pratiquement parfait,” soupire-t-elle en souriant.

 

Le lendemain - Le ranch Sumner :

“Carlos, est-ce une omelette que vous êtes en train de préparer?” demande Anne en entrant.

“En effet, c’est la préférée de Monsieur Sumner.”

“Il y a trop de cholestérol avec tous ces œufs. Il ne peut pas manger cela. Qu’est-il arrivé au régime holistique approuvé par le docteur Westrem?”

“Monsieur Sumner ne l’aime pas.”

“Humm — nous devons juste l’épicer un petit peu. Vous commencez avec les légumes cuits rapidement, et je mettrai la touche finale avec l’assaisonnement. Jane a-t-elle appelé?” demande Anne par hasard.

Carlos secoue sa tête en guise de réponse, hausse les épaules et sort la poêle à frire chinoise. Quinze minutes plus tard, le téléphone sonne. Carlos confirme les prémonitions de Anne et, obéissant aux instructions qu’elle lui avait données, lui tend le combiné. “C’est Mademoiselle Stillman.”

“Merci, Carlos. J’ai mis les épice à utiliser sur le comptoir.” Anne prend le téléphone sans fil et se dirige dehors. Le vent fait comme un bruit de clochettes dans la brise de cette fin de matinée. “Janie ! Pourquoi as-tu mis tant de temps pour rappeler? Greg est hors de lui.”

“Est-il là? Je réponds à son appel.

”Anne note avec triomphe la nervosité de Jane. “Il est parti pour les affaires,” dit-elle en mentant. “Je m’occupe de ceci parce c’est trop stressant pour Greg et son docteur lui a ordonné de ralentir. Nous avons été destinataires de cette affreuse lettre avec quelques photos la semaine dernière et, Janie, elles ressemblent à—“

“Kate,” répond Jane, flattée. “Evidemment, ce sont des photos de Kate.”

“Mais…” pense Anne avec célérité, Par quel miracle Jane sait-elle comment est Kate? Elles ne se sont jamais rencontrées.

Jane soupire fortement. “Je n’aurais jamais imaginé qu’il ait fait tant de chemin pour venir jusqu’en Californie. A-t-il approché Greg… ou Kate? Le sais-tu? Ont-ils dit quelque chose?"

Le ton vibrant de désespoir dans la voix de sa vieille amie la fait frissonner. Mon Dieu, je suis confrontée à un véritable dilemme! “Est-ce que tout va bien, Janie? Qui est l’auteur de ceci? Que se passe-t-il? Je veux t'aider,” dit Anne et, pour la première fois depuis longtemps, elle le pense réellement.

“Je m’en occuperai. Dis à Greg de ne pas s’inquiéter. Fais-le moi savoir si tu reçois quoi que ce soit d’autre.” Jane marque une pause. “Annie?

”La façon qu’a Jane de dire son nom lui remémore l’époque où elles étaient au lycée, avec toute leur vie devant elles. La nostalgie l’envahit l’espace d’un instant. “Oui?”

“Merci.” Jane raccroche. Le cœur d’Anne bat rapidement. Je peux aider Janie — elle est réellement au centre de tels problèmes! Qui voudrait la blesser? Jane est la plus gentille et douce personne — comment osent-ils?! pense-t-elle — sa propension à l’amnésie l’ayant apparemment amenée à oublier qu’elle avait elle-même adressé à son amie l’affligeant matériel.

“Mère.”

Anne pousse un cri aigu de choc en entendant cette voix et se retourne pour regarder. “Paige! Chérie! Tu m’as presque fait mourir de peur!” Ce disant, elle porte vivement sa main à sa poitrine.

“Je vois que tous ces vents tintinnabulants ne t’ont pas calmé les nerfs. Vraiment, maman, ceci est un ranch — pas une communauté.” Paige observe les changements opérés à cet endroit depuis qu’elle est partie deux ans auparavant. “Où est Greg? DeEtta a dit qu’il travaillait à la maison aujourd’hui.”

“Il est dans ses réflexions. Chérie…” se dépêche Anne après sa fille qui fait déjà volte-face et se dirige avec dessein vers le vestibule du ranch.

“Les portefeuilles de clientèle à revoir durant le premier quart de 2000 sont—” L’explication du plan d'activité de Greg à Kate sont stoppées par l’entrée de son ex-amante.

“Grand-père, j’ai besoin que l’accord financier pour le commencement des travaux soit finalisé dès que possible. Nous sommes déjà en retard de deux semaines sur le calendrier. Bonjour, Katie, désolée d’interrompre… quoi que ce soit… qui se passe ici,” indique Paige tout en jetant un coup d’œil sur les papiers disséminés sur la table.

Greg recouvre le tout et se lève. “Entre,” dit-il sarcastiquement. “Je vois que tu as conservé ta clé. Où est Lucy? N’est-elle pas l’intermédiaire que ton patron a assigné au groupe?”

“Elle se trouve à Dallas,” rétorque-t-elle, “et d’après ce que j’ai entendu, ‘liaison’ est le mot parfait pour décrire sa relation avec toi.”

Il plisse le front et regarde en direction d’Anne qui se trouve derrière sa fille. Kate étudie précautionneusement la réaction de son oncle.

Soudain, il sourit et se gratte l’oreille. “J’ai toujours apprécié une opportunité de mélanger travail et plaisir et je suis ravi d’apprendre que la ravissante Mademoiselle Ewing partage mon point de vue. Justement l’autre nuit, nous—”

“Je n’ai pas besoin des détails. Je commence à avoir la nausée.”

“Voudrais-tu t’asseoir. Carlos a pratiquement terminé le déjeuner.”

“Non, j’ai déjà gaspillé assez de temps ici dans ma vie. Tu as effectué un travail de redécoration merveilleux, mère — je sens mon aura coïncider pendant que nous parlons.”

“Tu as déjà coïncidé quelquefois auparavant,” répond Greg prudemment. “Tu t’en rends compte seulement maintenant?”

Le commentaire caustique est appréhendé dans le silence alors que la tension monte d’un cran. Tout à coup, Mollie fonce dans la pièce avec son petit sac à dos. “Maman! Maman! Nous avons étudié les cartes aujourd’hui!”

“Je pensais que TU récupérais Mollie au jardin d’enfants chaque après-midi, Kate,” émet Paige en regardant son amie d’un air confus.

“J’étais occupée avec oncle Greg, aussi Jake s’en charge-t-il à ma place quand je suis ici.”

“Que se passe-t-il à la fin?” demande Paige en regardant avec scepticisme de Greg à Kate. Derrière elle, Anne rit d’excitation.

“Nous allons devoir nous expliquer un jour ou l’autre,” divulgue Greg avant de grimacer. “Kate m’aide à ce que Gaucho soit prêt pour le spectacle de chevaux.” Kate roule ses yeux mais hoche la tête en signe d’assentiment. Anne reste coite.

Paige croise ses bras. “Depuis quand Jake est-il devenu incapable d’entraîner lui-même les chevaux pour le spectacle?”

“Il y a eu un certain nombre de changements depuis que tu t’es tirée en vitesse de la ferme,” répond-il chaleureusement en prenant Mollie dans ses bras. “Si tu ne désires pas te joindre à nous pour le déjeuner, vas où bon te semble et j’enverrai un message à ton bureau cet après-midi.

”Un regard peiné apparaît sur le visage de Paige alors qu’elle regarde Greg tenir la petite fille, puis elle se reprend vite et lance les documents de travail avec force sur la table. “Félicitations, Greg. Tu t’arranges pour rendre la vie au ranch encore plus stupide que Michael Jackson à Neverland. Tout ce dont tu as besoin c’est d’un chimpanzé et de quelques lamas et en plus maman pourra parler aux animaux.” Elle s’élance comme une furie en dehors de la pièce, sa mère lui emboîtant le pas.

“Paige! Attends!” Les cris d’Anne sont ignorés et sa fille claque la porte. Anne frappe du pied dans la cuisine où Mollie a étendu la carte du monde pour la montrer à Greg et Kate pendant que Carlos leur sert le déjeuner de légumes cuits rapidement.

“Où es-tu né, oncle Greg?” veut savoir Mollie.

“Pourquoi as-tu menti à Paige?” déblatère Anne, ignorant l’enfant. “N’es-tu pas conscient qu’elle peut te venir en aide?”

Kate contemple ses pieds inconfortablement. Greg regarde froidement sa future ex-femme et montre un point sur la carte. “Pour répondre à ta question, Mollie, je suis né ici — à New York.”

“C’est là que je suis née aussi!” répond Mollie avec enthousiasme.

Anne s’en retourne frustrée tandis que la petite fille continue, “Où es-tu née, maman?”

“Je suis née à Hamptons, très près de toi et d’oncle Greg.” Anne se fige dans le vestibule, le picotement dans sa colonne la reprenant tandis que Kate poursuit. “Tu te rappelles notre petite maison sur la plage où nous avons habité l’été, poussin?”

Le silence se fait plus pesant dans le vestibule au contraire de la conversation dans la cuisine qui devient un bourdonnement. Anne se raidit.

“Tenir jusqu’au bout,” déclare le chuchotement désormais familier. Anne ferme ses yeux. Soudain, elle entend de nouveau distinctement la voix de Mollie en provenance de la cuisine : “Nous avons pris le train là!”

“C’est vrai,” répond sa mère, “le train de Long Island Railroad — de Manhattan à Hamptons.”

“Tenir jusqu’au bout,” réitère la voix murmurante. Elle remplit le vestibule alors que les voix de la cuisine s’atténuent.

Anne court à pas précipités jusqu’à sa chambre, referme la porte et se saisit du téléphone. Dix minutes plus tard, elle a une réservation dans un Bed & Breakfast de East Hampton juste avant Noël, le seul endroit ouvert durant la basse saison hivernale. “Ne t’inquiète pas, Paige,” chuchote Anne, “je ferai en sorte que tout aille pour le mieux pour toi bientôt.”

 

Seaview Circle :

Gary descend son allée avec une poubelle qu’il place sur le trottoir.

“Gary!”

Il se tourne en direction de Mack qui vient à sa rencontre. Avec une brusque inclination de tête, Gary fait demi-tour pour rentrer chez lui.

“Hé, attends une minute,” s’écrie Mack.

Gary se tend mais continue de marcher en direction de sa maison tandis que Mack se précipite vers lui. “Quoi de neuf? Je ne t’ai pas vu depuis que je suis revenu des funérailles de Frank.”

“Ouais,” répond-il tout en s’éloignant.

“Quelque chose ne va pas?”

Gary s’arrête et serre ses mâchoires; il se retourne face à Mack avec un air fâché sur le visage. “Quelque chose qui ne va pas? Oui, je pense que tu peux dire cela. Je n’apprécie pas que mon meilleur ami me mente au sujet d’un boulot que je lui ai confié et pour lequel je le paie.”

“Tu veux parler de l’investigation au sujet du coffre-fort?”

“Ouais. Je sais que tu n’aurais pas gaspillé tous ces mois à chercher pour te retrouver dans une impasse. En ce qui me concerne, le dossier est clos maintenant. Si tu veux couvrir quelqu’un ou quelque chose, alors tu peux le faire sur leur compte, pas sur le mien,” s’exclame Gary vivement.

Mack l’observe avec une expression de tort et de culpabilité mêlés. Il s’interrompt et ses yeux voient le visage toujours doté d’un regard fixe de son ami. “Pourquoi n’irions-nous pas marcher un peu, mon vieux?”

“Pourquoi, pour que tu me racontes davantage de mensonges?”

“Non. Parce qu’il est temps que tu saches la vérité,” répond Mack, tandis qu’ils descendent le bloc en direction de la plage. Ils marchent en silence jusqu’à ce qu’ils aient quitté Seaview Circle et commencent à traverser la grand route menant du côté de l’océan. “Tout a débuté assez innocemment. Pendant que nous cherchions le coffre-fort, je tentais également de comprendre ce qui était arrivé à Meg quand elle avait disparu suite au tremblement de terre. Je n’ai jamais cru que les deux étaient liés.”

“La disparition de Meg et le coffre-fort?” interroge Gary.

“Ouais. Nous détenions un enregistrement de sécurité de la station service d’où Meg a disparu. Elle avait pris une voiture qui était enregistrée auprès d’une université de San Francisco. Janice et moi avons découvert était utilisée par Harry Jacobs avant qu’il disparaisse. Nous avons également décelé que le coffre-fort provenait de San Francisco. Par la suite nous avons su qu’il s’était retrouvé doté d’une bombe.”

“A l'exception que la disparition de Meg est liée à cette histoire, je sais tout cela,” répond Gary impatiemment.

“C’est vrai, mais il y a un détail pour lequel tu n’es pas au courant. Avant l’explosion du coffre-fort, Anne et ce mec, Nick, avaient réussi à l’ouvrir et Anne avait mis la main sur un document qui lui avait donné la puce à l’oreille quant à toute l’enquête…”

“Et où cela nous mène-t-il? POURQUOI NE ME DITS-TU PAS SIMPLEMENT LA VERITE?!”

“Mais arrête de m’interrompre! J’essaie de te dire que le document trouvé par Anne indiquait que Laura Sumner n’était pas morte durant toutes ces années!”

“Laura?! De quoi est-ce que tu parles? Qu’est-ce que Laura vient faire là-dedans?”

“Si tu t’arrêtais et que tu m’écoutais pendant deux secondes, alors tu saurais la suite. Harry Jacobs a soigné Laura et l’a guérie de son cancer. Est-ce que tu vas bien. Tu es aussi blanc qu’un cachet d’aspirine.”

“Laura… guérie?” demande Gary, choqué, en secouant involontairement la tête tandis que les mots commencent à produire leur effet. “Comment cela est-il possible? Elle est morte. Elle est… décédée.”

“Pas en réalité. Elle n’est pas morte. Elle n’est pas la seule dans cette ville a avoir simulé sa mort.”

“Wolfbridge. J’étais là,” répond Gary avec sarcasmes en s’asseyant sur le sable encore sous le choc. “Laura, vivante. Alors, c’est elle que tu couvres?”

“Non, non. Nous n’avons aucune idée d’où se trouve Laura ou même si elle est encore en vie. Nous savons juste qu’elle a eu un traitement pour son cancer. Anne souffre toujours d’amnésie, aussi n’a-t-elle pas la moindre idée de ce qu’elle a trouvé dans le coffre. Janice et moi avons effectué des recherches sur le passé de Jacobs et avons découvert que sa spécialité était la recherche sur la tumeur au cerveau; mais il a perdu sa licence pour pratiquer la médecine après que des patients sous ses soins soient décédés. Janice a aussi fait la connaissance d’un témoin il y a quelques jours, lequel clame que Laura a suivi des soins et a survécu à la clinique où elle était censée être morte pour nous tous.”

“Alors, où est Laura maintenant? Et Jacoos?” s’enquiert Gary avec crainte.

“Nous l’ignorons. C’est la raison pour laquelle nous n’avons pas divulgué la chose. Jacobs a kidnappé ma fille l’année dernière et il se pourrait qu’il retienne Laura quelque part contre son gré. Nous pensons aussi qu’il est celui qui a envoyé la bombe, laquelle a failli tué Meg, Paige, Karen et tout le monde se trouvant au Groupe Sumner ce soir-là. Jusqu’à ce que nous ayons mis la main sur ce cinglé et sur Laura, personne ne doit rien savoir de tout ceci.”

“Mon fils était là au moment de l’explosion également. Et il sort avec Meg. Si elle se trouve en danger, lui aussi. Tu ne peux pas me laisser dans le néant plus longtemps. Karen est-elle au courant de tout ceci? Si ce n’est pas le cas, nous devrions l’en informer et Val également.”

“NON, il y a trop en jeu,” estime Mack avec autorité. “Si elles le découvrent, elles pourraient paniquer. Et si elles paniquent, les autres vont savoir. Paige semble avoir perdu tout intérêt avec le coffre-fort et je veux que cela reste ainsi. En outre, je ne veux absolument pas que Sumner apprenne quoi que ce soit avant que nous ayons localisé Jacobs et que nous soyons sûrs que Laura est vivante ou non. Ce ne serait pas juste d’éveiller des espoirs pour lui ou quiconque sans preuves tangibles.”

“Très bien,” dit Gary lentement, ses pensées encore consumées par le choc de la révélation. “J’émets des réserves mais je jouerai ton jeu pour l’instant. Alors qu’as-tu en tête maintenant?”

“Je veux de nouveau me rendre à San Francisco et suivre quelques pistes. Janice a cumulé plus de kilomètres de vol que n'importe qui cette année; aussi irai-je probablement seul.”

“Non, il en est hors de question. Je vais y aller avec toi,” offre Gary. “A condition que cela puisse attendre après les fêtes. Val ne comprendrait pas que je parte à présent et Karen non plus vis-à-vis de toi. Si nous ne pouvons pas leur dire la vérité, nous ne pouvons pas non plus éveiller leurs soupçons.”

“OK, ça marche. Mec, je suis vraiment ravi d’avoir pu me libérer de ce poids. Cela me pesait de ne pas pouvoir t’en parler. Mais je devais protéger nos familles respectives.”

“Nous protéger de quoi? De la vérité? C’était une réaction stupide, Mack.”

“Je suis désolé. J’ai fait ce que j’ai pensé le mieux,” déclare un Mack pensif. “Tu sais, avant que Franck décède, il semblait qu’il y avait des millions de raison pour que je te cache tout ceci. Maintenant je n’en trouve plus une seule.”

“C’était tout de même stupide bien que je comprennpourquoi tu as agi ainsi. Il y a plus enjeu que mon simple ego. Nous ferions mieux de rentrer avant que nos femmes se demandent où nous sommes allés,” suggère Gary. Mack fait un signe de tête et ils commencent à rebrousser chemin vers le cul-de-sac.

 

Le Groupe Sumner :

“Bobster, un grand merci pour votre mise à jour financière; cela m'a permis de faire une petite sieste récupératrice,” dit Greg à l'adresse de son équipe de direction. “Alors, Blondie, nous savons que tu étais très occupée à aider Peterson à développer le désert; Murph, j'ai passé plus de temps avec vous ici récemment que n'importe qui d'autre—”

“Oui, au fait, où te cachais-tu exactement ces derniers jours?” questionne Abby.

“Je me consacre à quelques affaires personnelles jusqu'à la nouvelle année, mais je serai ici chaque après-midi afin de m'assurer que vous tous, bande de hamsters, courez bien dans vos roues. Gutierrez, c'est bon!”

“Je voudrais que Jack prenne la parole,” annonce Lydia avec encouragement. Abby fronce les sourcils.

“Désolé : j'ai été malade et absent ces deux derniers jours,” commence Jack en s'éclaircissant la voix.

“Vraiment? Nous n'avions pas remarqué,” rétorque Mort, sarcastique.

Jack continue, ignorant le commentaire. “Deux événements vont marquer la semaine prochaine : d'une part Thanksgiving et, d'autre part, l'anniversaire du tremblement de terre qui a dévasté Knots Landing l'an passé. Quelle meilleure façon pour promouvoir l'image du Groupe Sumner que de sponsoriser un repas de Thanksgiving au Centre Social de Knots Landing? C'était dans les nouvelles récemment que le grand magasin local qui sponsorise habituellement cette fête traditionnelle y a renoncé à la dernière minute en raison de sa réorganisation pour banqueroute. Or, le centre social a besoin de fournir des dindes au dîner pour approximativement 500 des personnes déplacées dans la communauté; le cas échéant nous serions présents en force pour offrir notre aide. En effet, nous avons un visage neuf et possédons en outre le projet de construction d'habitation à loyers modérés; qui plus est nous proposons le tout dans un esprit de fête couvert par les médias au cours d'un événement amical. A seulement $15 par personne ou $7,500 au total, c'est aussi un effort de budget relativement faible.”

Greg est le premier à briser le silence pesant. “Ha! Je constate que l'un de mes hamsters a mangé ses céréales ce matin. Tu devrais leur en donner, Jackson!” Mort désapprouve.

Jack regarde Lydia. “Vous et moi aurons besoin de travailler ensemble de façon plus proche, de coordonner les efforts des employés volontaires ainsi que la couverture médiatique. Karen Mackenzie, qui a attiré mon attention sur le sujet, va également nous donner un coup de main.”

Lydia approuve d'un signe de tête. Abby ouvre la bouche pour parler mais est battue d'une longueur par Bob : “Vous pouvez compter sur moi et ma femme. Depuis le temps qu'elle attendait que nous nous impliquions davantage dans des opérations de charité.”

“Mettez-moi aussi sur la liste,” assermente Greg. “Ainsi que ma presque future ex-femme. Elle a grand besoin d'être familiarisée avec le concept du travail. Réunion terminée!” assène Greg en se levant.

“Monsieur, je voulais être le premier à dire combien c'est dur pour nous tous lorsque vous n'êtes pas au bureau…” commence Mort tout en suivant Greg et Tim Murphy en dehors de la salle de conférence.

“Je savais que je pouvais vous faire confiance quand vous m'avez demandé de vous faire part de ma mise à jour des relations publiques,” dit Lydia, en serrant avec encouragement l'épaule de Jack. “Cette idée est géniale! Regardez comment les gens suivent facilement votre exemple quand vous vous exprimez…” signale-t-elle en pivotant, sentant un regard derrière elle. “Abby, vous devez être excitée également… Votre visage est tout rouge.”

Abby ignore Lydia tandis que ses yeux se plongent dans ceux de son époux, la face effectivement rouge, mais de colère... alors que l'image... Disparaît... Fin de l'Episode 24.

 

Rejoignez-nous maintenant dans la Salle de Conférence du Groupe Sumner pour nous donner vos impressions sur cet épisode!

 

TOUT LE CONTENU DE CETTE HISTOIRE POUR KNOTS LANDING REBORN / COTE OUEST, LE RETOUR © DE JACK A. EDGAR AND ET DE L'EQUIPE DE SCENARISTES DE KNOTS LANDING REBORN.

TOUS LES EVENEMENTS, LES LIEUX ET LES PERSONNAGES LIES A KNOTS LANDING ® TIME-WARNER, INC.

TOUTES LES IMAGES SONT UTILISEES DANS UN BUT D'ILLUSTRATION ET CELA NE SIGNIFIE AUCUNEMENT LA COLLABORATION DE CES ACTEURS AVEC LE PROJET KNOTS LANDING REBORN / COTE OUEST, LE RETOUR.

LE CONTENU DE CE SITE EST REALISE UNIQUEMENT DANS UN BUT DE DIVERTISSEMENT.
AUCUN REVENU N'EST GENERE EN AUCUNE MANIERE.

 

Dans le prochain épisode de

Episode 25... Rejoignez-nous pour un spécial dîner de Thanksgiving, alors que nous allons célébrer le premier anniversaire de Côte Ouest, le retour!

 

Rendez-vous à l'Episode 24, Page 1, 2 ou 3

 

Cliquez Ici pour Retourner à la Page d'Accueil